close
今天把網站的道具類做一個小更新
還順便整理了一些和台灣不同名字的部份
也更新了一些筆記類/寵物、合成、打洞啥的錯誤
不是貓在抱怨,近來由於寫E-JOY的原故
頻繁的觸韓國的裝備稿子,有時譯的好想打人呀
台灣有些道具譯名真的很奇怪,和原文一點關係都沒有
附帶一題,今天剛學了新的達人技能「防衛者」感覺頗有趣的
第一次去找鳥蛋,結果跑到睡著,好配服之前找的人有無限的精力
還是床舖比較實在,睡眠比較重要
全站熱搜
留言列表